二 从“儿童之文学”到“儿童文学”

儿童文学学术界对于“儿童文学”这一词语(概念)出现于何时何处,似乎一直语焉不详。茅盾在《关于“儿童文学”》一文中曾说过:“‘儿童文学’这名称,始于‘五四’时代。”[9]但也没有具体指出最早的出处。我以为,对“儿童文学”出处的探寻,关系到儿童文学理念的形成历史,是一项很有意义的学术工作。

在周作人的著述中,“儿童之文学”最早出现于1912年写作的《童话研究》一文,八年以后,在《儿童的文学》一文中,出现了“儿童文学”这一词语。在我的阅读视野中,《儿童的文学》不仅是第一篇最为系统地论述儿童文学的论文,而且还应该是中国首次出现“儿童文学”这一概念表述的文献。

周作人在《儿童的文学》中说:“据麦克林托克说,儿童的想象如被迫压,他将失了一切的兴味,变成枯燥的唯物的人;但如被放纵,又将变成梦想家,他的心力都不中用了。所以小学校里的正当的文学教育,有这样三种作用:(1)顺应满足儿童之本能的兴趣与趣味;(2)培养并指导那些趣味;(3)唤起以前没有的新的兴趣与趣味。这(1)便是我们所说的供给儿童文学的本意,(2)与(3)是利用这机会去得一种效果。”[10]麦克林托克说的话,由于到“他的心力都不中用了”这里用了句号,所以,我一直为“三种作用”是麦克林托克的观点,还是周作人的原创而踌躇不决,后来,在郑振铎的《儿童文学的教授法》[11]一文中,读到了这样的介绍——“在Macclintock所著《小学校的文学》一书里,他以为教授儿童文学有三个原则,一要适合儿童乡土的本能的趣味和嗜好,二要养成并指导这种趣味和嗜好,三要引起儿童新的或已失去的嗜好和趣味。”这才知道“三种作用”是麦克林托克的主张。在《儿童的文学》里,周作人第二次使用“儿童文学”一语,也与麦克林托克的著述有关——“麦克林托克说,小学校里的文学有两种重要的作用:(1)表现具体的影像,(2)造成组织的全体。文学之所以能培养指导及唤起儿童的新的兴趣与趣味,大抵由于这个作用。所以这两条件,差不多就可以用作儿童文学的艺术上的标准了。”[12]我由此猜测,周作人在《儿童的文学》里开始使用“儿童文学”一语,很可能是由阅读美国的麦克林托克的著作而得到了直接触发。

在麦克林托克的Literature in Elementary Schools一书中,的确能够找到周作人和郑振铎介绍的那段话:“In literature then,as in the other subjects,we must try to do three things:(1)allow and meet appropriately the child’s native and instinctive interests and tastes;(2)cultivate and direct these;(3)awaken in him new and missing interests and tastes.”应该说,两个人对英文的解读基本是准确的。[13]

周作人曾说:“我来到北京之后,适值北京大学的同人在方巾巷地方开办孔德学校,——平常人家以为是提倡孔家道德,其实却是以法国哲学家为名,一切取自由主义的教育方针,自小学至中学一贯的新式学校,我也被学校的主持人邀去参加,因此又引起了我过去的兴趣,在一九二○年十一月二十六日乃在那里讲演了那篇《儿童的文学》。这篇文章的特色就只在于用白话所写的,里边的意思差不多与文言所写的大旨相同,并没有什么新鲜的东西……”[14]这段话里既有自谦成分,也有记忆不确之处。我以为,在《儿童的文学》里,周作人的新的贡献在于三个方面:第一,更清晰、全面地阐述了“儿童本位”的儿童观的内涵;第二,直接借鉴麦克林托克和斯喀特尔等美国学者的“小学校里的文学”教育的观点,论述了“小学校里的正当的文学教育”的诸问题;第三,从文体的角度,梳理小学校的文学教育的儿童文学资源,呈现了更加完整的儿童文学的文体面貌。

周作人的《儿童的文学》与美国发生了十分紧密的交集。有意味的是,两者的身份都是大学教授,都是面对小学校教育,这样的相同很重要,它可能促成了周作人对麦克林托克等人观点的直接借鉴,可能决定了《儿童的文学》一文的应用研究意识——从小学校的文学教育的角度论述儿童文学。不过,周作人在儿童文学的属性上从一开始就有清醒的认识。他在《童话研究》一文中说:“盖凡欲以童话为教育者,当勿忘童话为物亦艺术之一,其作用之范围,当比论他艺术而断之,其与教本,区以别矣。故童话者,其能在表见,所希在享受,撄激心灵,令起追求以上遂也。是余效益,皆为副支,本末失正,斯昧其义。”[15]

在《儿童的文学》中,不只是在学术研究的问题意识和思想观点上,周作人受到了麦克林托克等美国学者的著作的影响,在“儿童文学”这一表述上,也似乎是直接的借取。在麦克林托克的Literature in Elementary Schools一书中多次出现了“literature for children”这一词语。这个词语的意思是专门给孩子的文学,即儿童文学。在斯喀特尔的Childhood in Literature and Art一书中多次出现了“literature for children”和“books for children”这样的词语。在《儿童的文学》一文中,周作人笔下的“儿童文学”很可能直接来自麦克林托克和斯喀特尔笔下的“literature for children”一语。